Eté / Verão

Eté

Sème, sème l’été
séme des grains d’eau lumineux.
Plante, plante l’été,
plante des tiges d’eau frêles.
Sème, sème, plante, plante,
sème et plante dans le crépuscule.
Qui ou quoi moissonnera les épis?
Qui ou quoi cueillera les fruits?
Est-ce le petit oiseau brûlé de soif
venu des sylves gorges de cours d’eau pure
célée, célée sous des ronces?
Ou l’abeille qui est comme ivre de soleil
et qui titube au cœur des branches?
Ou la femme-enfant qui vient de dénouer sa chevelure
et qui a lavé des effets au bord du fleuve?
Ou bien une source, quelque part, s’est-elle tarie
au point que son jaillissement éteint regrette les fleuves?

Mais n’est-ce pas plutôt qu’un fleuve bruissant,
ici ou là, n’arrive plus jusqu’au golfe,
et n’arrive plus à grossir la mer?
Ou que la plantation de ceux qui sont sous la terre
devient deux fois ombre dans les ténèbres?
Je crois, moi, que ce sont les plantes
qui brûlent d’offrir à mes yeux parfois bleus
et brûlent d’offrir au jour frais éclos
qui fermera ses ailes au seuil de la nuit,
des épis et des fruits fécondés par l’été.

Verão

Semeia, semeia o verão
semeia luminosos grãos d’água.
Planta, planta o verão,
planta frágeis talos d’água.
Semeia, semeia, planta, planta,
semeia e planta no crepúsculo.
Quem ou o que ceifará as espigas?
Quem ou o que colherá os frutos?
Acaso o passarinho morto de sede
vindo das selvas fartas de correntes de água pura,
água oculta, oculta sob os silvedos?
Ou a abelha que parece ébria de sol
cambaleando por entre os ramos?
Ou a menina-moça que acaba de soltar os cabelos
após lavar peças suas à beira do rio?
Ou talvez uma fonte, em algum lugar, tenha secado
tanto que seu jorro extinto sinta saudade dos rios?

Mas não será, mais precisamente, que um rio murmurante,
aqui ou lá, já não chega mais ao golfo,
e já não chega a engrossar o mar?
Ou que a plantação dos que estão sob a terra
torna-se duas vezes sombra nas trevas?
Eu creio que são as plantas
que desejam ardentemente oferecer a meus olhos às vezes azuis
e desejam ardentemente oferecer ao dia recém-nascido
que cerrará suas asas na soleira da noite,
espigas e frutos fecundados pelo verão.